title logo

spacer
 Blotter June 2006  

current    past   
 
20060607 th
東京バナ奈、象形文化

日本に出張に行っていた人から「東京バナ奈」というお菓子をおみやげに貰った。

バナナの形をしたカステラで中にバナナ味のカスタードクリームが入っている。 味は好みでなかったが、手にしたときに思わずほほえんでしまい、菓子としてのアイディアは面白い。

日本のお菓子は何かの形にするのが多い。バナナとかひよことか狸とかスワンとか鮎とか鯛とか。 象形菓子文化があるのは確かみたいだ。

尚、東京バナ奈というのはタイプミスではなくて、そういう名前なのである。念のため。   

-----

今日の食事:

朝: Raisin Bran + Milk、Coffee。
昼: Ravioli + Tomato Sauce, Apple (Empire), Chocolate, 水。
夜: pretzel, Tokyo Banana, Water。

-----

今日の運動:

インラインスケート ・・・ 0.0 Km 。(当月累計 10.0 km。ログ )
ストレッチ等 ・・・ 腹筋 0、レッグ・ストレッチ 30、腕立伏 20。
ダンベル ・・・ Curl 50、Lateral Raise 40、Press 30。
ヨーガ ・・・ 0 ポーズ。


23:50 6/7/2006


 
20060606 we
Omen Day ... I was stuck ...

18:40頃に残業を切り上げてオフィスを出た。19:00からスケートをしようという予定なのである。 オフィスは12F。少し待ったらやってきたエレベーターに乗り込んだ。先客3名。9階で更に2名が乗ってきてドアが閉まる

ここで問題発生。

ドアが閉まったが、その後、エレベーターがさっぱり動かないのだ。9Fを押してみたり扉を開けるボタンを押してみたり、8Fや10Fのボタンを押してみても何も起きない。ドアも開かない。 そこで呼び出しボタンを押した。

「どうしました?」とスピーカーから声。
「We're stuck(閉じ込められちゃったみたい)」
「One second(ちょっと待って)」
<がさごそ・・・>
スピーカーからは向こう側の雑音が聞こえてくる。
<ごそごそ>
「今、人を上に上げますのでちょっとまってね...」
<がさごそ>
しばらくしてエレベーターが揺れる。
(どきっ)ちょっと嫌な感じ・・・
「今、外からドアを開けます」とスピーカーから連絡。
外からドアをこじ開けようとしているのが分かるがドアは5mmくらいの隙間が出来るだけで開かない。
「OK、じゃこれから10Fにエレベーターを上げてみる」とスピーカー。
ほどなくしてエレベーターが動き出し10Fに止まり、ドアが開いた。あー、良かった。

我々6人はぞろぞろと降り、別のエレベーターに(性懲りも無く)乗り込み、無事に動き出したので安堵し、ロビーに無事到着した時は、更に安堵。やれやれ。

閉じ込められていた時間は多分5分程度だったのだろうが、30分位に感じた。予告なしの冒険体験だった・・・

WTCにオフィスがあった頃は何回もエレベーターに閉じ込められたて慣れっこになっていたが、最近はそういうことがなかったのと、あと、昨日、日本でエレベーターの事故で子供が死亡したというニュースを読んだばかりだったので、平静を装ってはいたもののその実はちょっと動揺していたのだった。

06/06/06 に 6名の乗ったエレベーターがstuck するなんてね。   

-----

今日の食事:

朝: Raisin Bran + Milk + Banana、Coffee。
昼: Bagel + Swiss Cheese sandwitch、林檎、水。
夜: Ratatouille (String Beans, Mushrooms, Zucchini, Eggplant, Tomato), Frozen Yogurt、水。

-----

今日の運動:

インラインスケート ・・・ 10.0 Km 。(当月累計 10.0 km。ログ )
ストレッチ等 ・・・ 腹筋 0、レッグ・ストレッチ 30、腕立伏 20。
ダンベル ・・・ Curl 100、Lateral Raise 0、Press 30。
ヨーガ ・・・ 0 ポーズ。


23:32 6/7/2006


BLOTTER は英語で吸取紙のこと。
ほかに記録簿という意味もあります。



Other stories in this section

Copyright © 2005 Lunar Magic
All Rights Reserved.